” EZIN DIZUET TXALORIK EGIN EZ BAITUT ULERTU ESAN DUZUENA”

 

     Pasaden azaroaren 25ean Emakumeenganako Indarkeriaren Aurkako eguna izan zen eta Gasteizen , beste hainbat lekutan bezala, manifestazioa egin zen.

   Behin manifestazioa bulkatuta ekitaldi bat egin zen, bai euskaraz eta baita gaztelaniaz ere. Hori bai, gehiena euskaraz egin zuten, izan behar den bezala, euskal Herrien baigaude. Hala ere, ekitaldia bukatzen emakume batek mikrofonoa hartu eta honako hau esan zuen: ”  nik ezin dizuet txalorik egin ez baitut ulertu esan duzuena; hemen bagaude batzuk uskara ulertzen ez dugunok, beraz, gaztelaniaz ere egin beharko zenukete”.

    Eguneroko bizitzan gertatzen dira horrelakoak, hau da, euskara eta gaztelania dauden tokietan gaztelania nahitaez  erabili behar izatea nahiz eta pertsona bakarra izan euskaraz ez dakiena; kontrakoa gertatzean, ordea, euskarari garrantzi handiagoa ematean eta gehiago erabiltzean, Gasteizeko ekitaldi horretan bezala, norbait agertu behar da egin denaren aurka. Baina ez al daukagu eskubiderik bizitzaren alor guztiak euskaraz disfrutatu ahal izateko? Ezin al dio euskara ulertzen ez duenak eta  ,gainera ,Euskal Herrian bizi denak ondokoari  itzulpen bat eskatu gaztelania gailentzen saiatu beharrean edo , ze demontre!, zuzenean euskara ikasi?

 

Utzi erantzuna

Zure e-posta helbidea ez da argitaratuko. Beharrezko eremuak * markatuta daude

*